«Train to childhood»

- the unique and incomparable voices of dubbing cartoons, games, educational materials, series, and videos.

We have extensive experience in voice-over, maintaining the perfect balance of quality and speed.

Contact us today, and the professionals at the 'Childhood Train' recording studio will professionally dub your project to the highest standard.
Welcome to the recording studio
Boysgirlskidsteenvoices
Princessvoicevideogame

DEMOS

Hello everyone!

My name is Demi, I'm an experienced voice actor specializing in dubbing children's media projects, business seminars, self-development guides, and children's literature.
Boys/girls/kids/teen voices
Princess voice/video game
Translation
Dubbing
Sound overlay

TRANSLATIONS

"Train to Childhood"
Studio provides script translation services for companies, major publishers, individuals, and news agencies.

Script materials can be used for video dubbing as well as subtitle creation, and having translated text significantly facilitates these tasks and saves time.
Our experienced translators successfully work with scripts and screenplay materials, providing translations that meet the demands of the most discerning clients.

By entrusting the script translation, you can be assured that the writer's intent will be meaningful, understood, and then skillfully and talentously conveyed to the target audience.

HOME STUDIO

Equipment
Microphone/Audio Interface: Rode NT1A, Scarlett Solo 3 Gen

DAW: Adobe Audition, iZotope RX 10, Audacity

Studio Soundproofing: Auralex Studiofoam

Professional audio/video editing, dubbing, and sound processing

Contact me
© 2017-2025 Studio "Train to childhood"